Conferència: Per què tantes llengües? Arguments per a la diversitat lingüística.
A càrrec de: Pere Comelles Casanova , diplomat en Biblioteconomia i Documentació , i llicenciat en Filologia Portuguesa per la Universitat de Barcelona, on es va doctorar l'any 2005.Ha traduït diverses obres literàries al català i al castellà. Ha publicat treballs relacionats amb amb la reflexió sobre la traducció i amb la diversitat lingüística. És autor del llibre Contra l'imperialisme lingüístic (2006).
Per mostrar la varietat de llengües que conviuen a la nostra ciutat, i amb motiu de l'any Maragall, que commemora els cent cinquanta anys de la naixença, i els cent anys de la mort del poeta, és llegeix un fragment d’un poema de Joan Maragall en algunes de les diverses llengües que es parlen a l’Hospitalet. També, per mostrar la diversitat d'una mateixa llengua, es fa la lectura en les principals variants dialectals del català.
Vistes al mar (III)
El cel ben serè
torna el mar més blau,
d'un blau que enamora
al migdia clar:
entre els pins me'l miro...
Dues coses hi ha
que el mirar-les juntes
me fa el cor més gran:
la verdor dels pins,
la blavor del mar.
Joan Maragall
Al mateix temps es fa una exposició de la transcripció de cada un dels textos en la seva cal•ligrafia original.
Organitzat amb el CNL de l'Hospitalet.
Activitat dins dels actes de la Setmana de la Ciència 2010.
A càrrec de: Pere Comelles Casanova , diplomat en Biblioteconomia i Documentació , i llicenciat en Filologia Portuguesa per la Universitat de Barcelona, on es va doctorar l'any 2005.Ha traduït diverses obres literàries al català i al castellà. Ha publicat treballs relacionats amb amb la reflexió sobre la traducció i amb la diversitat lingüística. És autor del llibre Contra l'imperialisme lingüístic (2006).
Per mostrar la varietat de llengües que conviuen a la nostra ciutat, i amb motiu de l'any Maragall, que commemora els cent cinquanta anys de la naixença, i els cent anys de la mort del poeta, és llegeix un fragment d’un poema de Joan Maragall en algunes de les diverses llengües que es parlen a l’Hospitalet. També, per mostrar la diversitat d'una mateixa llengua, es fa la lectura en les principals variants dialectals del català.
Vistes al mar (III)
El cel ben serè
torna el mar més blau,
d'un blau que enamora
al migdia clar:
entre els pins me'l miro...
Dues coses hi ha
que el mirar-les juntes
me fa el cor més gran:
la verdor dels pins,
la blavor del mar.
Joan Maragall
Al mateix temps es fa una exposició de la transcripció de cada un dels textos en la seva cal•ligrafia original.
Organitzat amb el CNL de l'Hospitalet.
Activitat dins dels actes de la Setmana de la Ciència 2010.